Archives mensuelles : juin 2015

CHANSONS ENGAGEES: Maria del Mar Bonet – Que volen aquesta gent

barre grenat

logo semaine espagnole

BLOC NOTE  MILITANT

  –  DEVOIR DE MÉMOIRE –
par
Chou Rouge
Pendant presque trente ans, les vaincus de la guerre civile d’Espagne ont accepté d’éprouver une amnésie volontaire pour faire renaître la démocratie..

Le juge espagnol Baltasar Garzon a qualifié mardi 31 janvier devant le Tribunal suprême de Madrid de « crimes contre l’humanité » les disparitions de civils sous le franquisme, expliquant ainsi sa tentative d’enquêter sur ce dossier qui lui vaut un procès polémique.

Avant d’entendre la déposition du magistrat, le Tribunal a décidé de mener à son terme ce procès, en dépit d’une demande d’annulation soutenue à la fois par le parquet et par la défense qui mettent en cause la faiblesse de l’accusation.
Assis au banc des accusés, le juge Garzon a tenté de justifier l’enquête qu’il a réalisée de 2006 à 2008 sur le sort de plus de 100 000 disparus, dénonçant des crimes « imprescriptibles ».
Les familles de victimes, qui l’avaient saisi en 2006, décrivaient une série de faits, a-t-il déclaré, « disparitions, détentions illégales, assassinats« , qui pouvaient être qualifiés « dans certains cas de crimes contre l’humanité, de génocide ».

Il s’agissait, a-t-il ajouté, de « faits d’élimination systématique en vertu d’un plan conçu à l’avance »

Source : journal leMonde.fr  janvier 2012

Maria del mar Bonet ..la militante

Voici une chanson emblématique de la résistance anti franquiste basée sur un fait réel….. un évènement durant la dictature fasciste et qui a coûté la vie au jeune étudiant Enrique Ruano, membre du FLP.
Le contexte est celui de l’époque d’après-guerre civile espagnole, quand la dictature était établie … Les universités étaient le principal foyer de rébellion et de propagande antifasciste.
Dans ces actions, de nombreux étudiants ont péri dans des manifestations ou au cours de leurs détentions.


Durant le franquisme …. il était courant que la police recherche des gens qui étaient considérés comme « dangereux » pour le régime … des gens majoritairement étudiants qui avaient des idées politiques ouvertes sur la démocratie et la liberté qui faisait défaut….!

Dans ce cas douloureusement évoqué, Il s’agit d’un étudiant que l’on a défenestré au petit matin, au moment de son arrestation. Sa famille est sortie du silence longtemps après, en rappelant ces circonstances dramatiques et en demandant  justice. Sur ce point la chanson est assez réaliste et exacte.. Son titre et le refrain parle d’eux même :

PLUS JAMAIS CA OK« – Que me veulent tous ce gens
qui frappent à ma porte au petit matin »

et des paroles qui donnent le frisson… de cette mère au rempart illusoire

En robe de chambre la mère apparut sur le pas la porte
– Que voulez vous à mon fils ?
-Votre fils est il là ?
– Il dort dans sa chambre…
-Que voulez vous à mon fils qui se réveille à peine ….

Désarroi pour nous qui découvrons que les anges n’ont pas tous des ailes …..

Il y a beaucoup d’émotion dans cette chanson et surtout à la lecture des commentaires d’internautes qui l’écoutent encore aujourd’hui.

« – Je ressens moi aussi la même émotion…. j’en ai la chair de poule. Je dois vous dire, qu’au sein de notre famille cela ravive le souvenir de mon grand père tombé comme lui sous le régime franquiste. La plaie s’ouvre à entendre ces paroles……

Il faut encore le crier très fort aujourd’hui…! pour arrêter partout dans le monde le vol des innocents à l’aube  »

wikipédiatre est le détracteur en chef de ces jeunes rédacteurs

 Au terme de notre devoir de mémoire et nos recherches sur internet nous avons ( sans doute par hasard) été contactés par le Partit Nacionalista Català qui reprend donc ses activités en Catalogne du Nord voici un extrait de son message:

« Le PNAC est une organisation radicale catalane qui s’est constituée à partir d’Estat Català, une première fois en 1932 et plus près de nous au cours des années 90.
Le PNAC défend la Nation Catalane de toujours, sa terre et sa culture. Il refuse toute politique de métissage ou de multiculturalisme.
La terre catalane appartient aux Catalans et à eux seuls ! …. »

« – Merci beaucoup jeunes gens…… je respecte ceux qui sont venu galérer dans notre pays à nos côtés …… et je crains surtout…vu leur nombre, de ne pas avoir assez de fenêtres dans ma maison….. Le devoir de mémoire nous impose de ne pas recommencer les erreurs du passé en faisant nous aussi, sous d’autres formes, ce que nous avons avec force dénoncé »

barre grenat

Chou ROUGE

Share Button

Los chicos : De Joselito à Marcelino pan y vino

barre grenat

< logo semaine espagnole
Los chicos … c’est les enfants d’Espagne et d’ailleurs que les potes âgés veulent faire découvrir à leurs choupinets :
Joselito   et    Marcelino Pan y Vino
          Joselito     José Jiménez Fernández, dit Joselito, né le à Beas de Segura (Andalousie), est un chanteur prodige espagnol des années 1950-1960.
Découvert par Luis Mariano, il commence sa carrière à l’âge de 13 ans, bien que les studios producteurs de ses films aient longtemps prétendu qu’il avait commencé sa carrière à l’âge de 9 ans et qu’il était né en 1947.
Il tourne quatorze films musicaux de la série Joselito entre 1956 et 1969.
Il se produit dans le monde entier et apparaît même trois fois dans le Ed Sullivan Show.
Adulte, il ne trouve plus le succès malgré des tentatives régulières de come-backs.
 Marcelino (Marcelino Pan y Vino) est une série télévisée d’animation en coproduction France-Espagne-Japon de 78 épisodes de 22 minutes, diffusée à partir du sur TF1 dans l’émission TF! Jeunesse.   
L’histoire est une adaptation du roman espagnol du même nom écrit par Sanchez Silva.

En ont été tiré, deux films :
– Un film espagnol réalisé par Ladislao Vajda en 1955
– Un film italo-franco-espagnol de Luigi Comencini en 1991 .

JOSELITO : Vedette à l’age de 9 ans

De tous les enfants prodiges révélés par le cinéma, aucun n’a charmé,ému, étreint, captivé comme JOSELITO.
Aucun n’a suscité un tel engouement des foules aussi bien dans les pays nordiques que parmi les chaudes populations latines.
Aujourd’hui, une place au rang des idoles peut lui être attribuée

barre grenat

Marcelino pan y vino

moines et marcelinoUn beau jour, des moines découvrent un petit garçon abandonné devant la porte de leur monastère. Ils cherchent sa mère mais ne la trouvent pas et décident finalement de l’adopter et de lui donner le nom du saint du jour : Marcelino.

La légende veut que tous les enfants nés la nuit d’une millième lune possèdent le don de parler aux animaux.
En grandissant, le petit garçon va découvrir qu’il a hérité de ce formidable pouvoir.
Il décide alors de devenir le défenseur de la cause animale, et son plus grand souhait est de retrouver sa mère.

Dans le grenier du monastère, il découvre un jour un Christ crucifié sur une croix poussiéreuse.
Marcelino commence alors à lui apporter tous les jours du pain et du vin (Pan y vino).

Le jour de son sixième anniversaire, Jésus lui propose de satisfaire un de ses souhaits.

Marcelino choisit de rejoindre sa mère au Paradis, inconscient que cela signifie sa propre mort.

PAPY VIDEO
Marcelino pan y vino  –
Extraits du film de
1955

Dans le grenier du monastère, il découvre un jour un Christ crucifié sur une croix poussiéreuse.
Marcelino commence alors à lui apporter tous les jours du pain et du vin (Pan y vino).

Le jour de son sixième anniversaire, Jésus lui propose de satisfaire un de ses souhaits.
Marcelino choisit de rejoindre sa mère au Paradis, inconscient que cela signifie sa propre mort.

barre grenat

CHOU FLEUR

 

Share Button

SEMAINE ESPAGNOLE : Torero… Un paso doble por favor..!

logo semaine espagnole
Dis PAPY …

C’est quoi le
paso doble ?

 

Oh purée……Là tu vois WIKI…
Je te la laisse….
.
Explique lui parce que moi…. Je craque…!

OK ..OK…!
Vous comprenez pourquoi nous avons décidé d’honorer
le Paso doble

 LE PASO DOBLE…

 Vous pourrez écouter une sélection de PASO DOBLES les plus populaires en cliquant sur le bouton LECTURE…

Moi, je suis resté Scotché sur ESPANA CANI … ! Mais je me dois vous faire découvrir d’autres PASOS DOBLES…..


Le paso doble fut à la mode dans les années 1920.
C’est l’une des danses les plus simples à apprendre au départ.

Le pas de base est en effet un pas de marche (le danseur part du pied droit, la danseuse pied gauche en arrière. L’inverse est possible, mais le code anglais fait loi et enlève toute originalité).
La tenue du couple est classique, mais il faut ensuite, pour adopter le style typique du paso, se souvenir que le danseur y joue le rôle du torero et la femme, celui de sa muleta.

Le paso-doble fait partie des danses de compétition dans la catégorie des danses latines. À ce titre :

  • chacun est libre d’ajouter ses propres figures aux figures recensées
  • elle se danse en avançant la pointe du pied lors d’un nouveau pas (et rarement le talon, comme dans les danses standard telles que la valse et le tango)

Le paso-doble est une des rares danses où l’on peut marquer le pas selon le rythme musical qui est à 2 ou à 3 temps. À l’inverse de la valse où le pas est glissé ou du tango où le pas est simplement marché.

Les danseurs se font face pour le pas de base en position fermée (type latine) : le danseur met sa main droite dans le dos de sa partenaire (sous l’omoplate gauche) et sa main gauche à la hauteur des yeux de celle-ci, la danseuse pose sa main gauche sur l’épaule droite de son partenaire et sa main droite dans la main gauche de celui-ci. Le bras gauche du cavalier fait un angle marqué au niveau du coude, le bras droit de la cavalière en fait de même.

Le paso-doble passe rapidement les frontières de la France pour se développer et prendre tout son essor dans le sud de la France d’où il conquiert le reste du pays.
C’est pour cette raison que de nombreuses figures de base du paso-doble portent des noms français : « sur place », « le huit », « la cape », etc.
Ce n’est que plus tard que la codification du paso-doble a été internationalisée par les Anglais. C’est cette codification qui est utilisée dans le cadre des compétitions de danse sportive.


 logo pasodoble 1QUAND LE PASO DOBLE S’IMPOSE….

Le paso doble (de l’espagnol : pasodoble (sens identique), de paso, « pas », et doble, « double ») est une musique à deux temps.
Par extension, le paso doble est une danse de salon française sur une musique espagnole.

La musique servant de base au paso doble est martiale. Elle est jouée lors des corridas au moment du paseo, pendant la faena et avant l’estocade.

barre grenatCependant, certains titres, comme El Relicario ou El gato montés, ont donné lieu à des variantes
du type paso musette, dans le domaine des orchestres musette français.

PASOS  I  CORRIDAS

EN VOIR PLUS CLIQUEZ

Photo Jacques Sévenier « Photographe Auteur » Culture Traditions Aficion

C’est dans le contexte des corridas d’Espagne (qui existent depuis le XVIIe siècle) qu’il faut situer les origines du paso-doble.
L’entrée des toreros dans l’arène était accompagnée d’une musique au rythme marqué et au style martial. Au début du XIXe siècle, une danse se développa sur cette musique et dans cet esprit de corrida, lutte entre l’homme et le taureau.
L’ensemble de la danse consiste donc en un jeu entre le danseur, sa danseuse et le taureau de combat imaginaire.

– AUJOURD’HUI MAMY TE DEMANDE UNE EXHIBITION DE PASO DOBLE…
–  ?????
– Pas par toi…!

– PAPY VIDÉO AIME

 ET AUSSI MISE AU GOUT DU JOUR PAR JULIO IGLESIAS JR

RÉGALEZ VOUS EN CHOISISSANT VOTRE PASO DOBLE …..
CHERCHEZ LA DEDANS …. ILS SONT TOUS POUR VOUS

MAESTRO
retour sur la rubrique du même tabac
RETRO : C’est du même tabac…..

Share Button