Cet été pour vous être agréable, nous vous avons concocté une série musicale avec le concours d’une jeune recrue qui est au piano dans sa cuisine et sur ses platines le dimanche j ‘ai nommé MAESTRO COCINA il a toque et carte blanche à condition de changer son thème de menu chaque semaine. il dispose de 72 playlists… Il y a en aura pour tous les gouts :
Du classique à la variété …. De l’instrumental aux chansons populaires qui ont habité notre jeunesse ….
La Partition de MA2 (Sortie de son piano, MA2 nous revient)
Musique à deux
ETERNEL ZEQUINHA DE ABREU – TICO TICO …
José Gomes de Abreu, plus connu sous le nom de Zequinha de Abreu 1880 — 1935),
était un musicien (flûtiste, clarinettiste et pianiste) et compositeur brésilien .
il créa en 1917 le célèbre standard choroTico-Tico no Fubá (dont le titre initial est « Tico-Tico no Farelo »).
Ceci est la meilleure musique brésilienne
MUSICOCHOU décidé de vous proposer TICO TICO à toutes les sauces….
Selon vos gouts vous pourrez l’écouter au piano … à la guitare .. et même à plusieurs mains… Au saxo avec Charlie Parker (SVP)… à l’accordéon … à la trompette… au violon et clarinette puis en orchestre symphonique et même chantée par DALIDA ou les ANDREWS SISTERS
Tous ces morceaux composent la déclinaison de TICO TICO qui a toutes sa place dans notre rubrique SOUVENIRS SOUVENIRS…..
Tico-Tico no Fubá – Piano Arrangement by Tal Zilber
Zequinha de Abreu: : Tico Tico – Orquesta Sinfonica Juvenil de Caracas.
DALIDA TICO TICO
ANDREWS SISTERS
TICO TICO à la guitare à plusieurs mains
« Tico Tico » Paquito D’Rivera ft. Andrei Matorin @ Jazz at Lincoln Center
CharlieParker’s Jazzers-New York,13/3/1951.
Charlie Parker(alto sax),Walter Bishop Jr.(piano),
Teddy Kotick(bass),Roy Haynes(drums),
Luis Miranda(conga),Jose Mangual(bongo).
Tico-tico venezuela brass ensamble solista tomas medina
Tico Tico Lee Terry Meisinger Samba Accordion Accordeon Fisarmonica
RAY CONNIFF ORCHESTRA ET PIANO SOLO
Maestro solo .. PACO DE LUCIA
M A 2 Ma musique à deux Mise en page et sonorisation réalisée avec la complicité de CHOU BLANC
C’est mercredi les choupinets et les choupinettes voilà de quoi jouer avec Papy et Mamy et s’instruire parfois….
— L’AMÉRIQUELATINE —
L’Amérique latine, dont la population était estimée en 2008 à plus de 550 millions d’habitants (espagnol : América Latina ou Latinoamérica ; portugais : América Latina) est une partie de l’Amérique où l’on parle des langues romanes (c’est-à-dire dérivées du latin
La définition la plus fréquente de l’Amérique latine retient en pratique les 18 pays indépendants de l’« Amérique espagnole », dont la langue officielle principale est l’espagnol, en y ajoutant le Brésil, dont la langue officielle est le portugais.
Origine de l’expression Amérique latine
Apparition de l’idée dAmérique latine
Le concept d’une Amérique catholique et latine s’opposant à une Amérique anglo-saxonne et protestante a été repris par l’entourage de Napoléon III. En 1861, c’est au nom de la défense de ces pays « latins », considérés comme culturellement proche de la France, que l’empereur envoie une expédition au Mexique (Guerra Franco-Mexicana) est une expédition militaire française qui eut lieu de 1861 à 1867 et avait pour objectif de mettre en place au Mexique un régime favorable aux intérêts français.
À l’origine de cette initiative se trouvent des conservateurs mexicains en Europe qui souhaitaient installer au Mexique un souverain européen catholique et conservateur
Le développement de l’expression « Amérique latine » est donc lié aux visées coloniales de Napoléon III est mis alors en avant les ambitions françaises destinées à faire sopposer les régions de langue latine (espagnol, portugais, et français) dans les Amériques, aux régions de langue anglaise
Cette sorte d’« ingérence » est toujours combattue, au nom des droits de la mère patrie, par Madrid où le concept d’Amérique latine n’a toujours pas droit de cité, mais où prévaut au contraire le concept d’ hispanitéLes Espagnols ont toujours préféré les expressions Hispano América ou encore Ibero América pour la désigner.
Différentes approches possibles
L’expression peut aujourd’hui désigner :
selon un critère linguistique, l’ensemble des pays du continent américain où l’on parle l’espagnol ou le portugais..
selon un critère géographique et culturel, tout l’espace compris de la mexamerica au Nord, à la Terre de Feu au sud et comprenant, le Mexique, l’Amérique centrale et caraïbe, les pays andins, le Cône sud et le Brésil. Ce vaste ensemble trouve comme on l’a vu, son identité dans des histoires coloniales et des conquêtes d’indépendances similaires, des modes d’occupation de l’espace et des rapports sociaux comparables
selon un critère géopolitique, une « représentation qui va à l’encontre de la division classique et géologique du continent en trois parties », un ensemble que l’on peut opposer à l’Amérique du Nord anglo-saxonne
Papy song a souhaité que nous donnions aux choupinets ces informations, afin de mieux introduire ses radios de musique latino américaine
L’une est composée de tubes les plus connus et une deuxième intitulée Américo plus confidentielle mais tout aussi rythmée LATINO ..( sans oublier un retour possible à la flute de pan)
—– LA RADIO LATINO DE PAPY SONG —–
—– LA RADIO LATINO AMERICANO DE PAPY SONG —–
Vous pouvez écouter aussi de la flute de pan dans la Chouette
Pour mercredi … vous qui gardez vos choupinets et vos choupinettes voilà de quoi jouer avec eux et vous instruire parfois….
Aujourd’hui, sur le thème de la flûte de pan ou syrinx c’est de l’éducation musicale pour tous… des morceaux individuels à écouter ou la liste du Papy en se laissant bercer par la brise légère qui souffle entre les roseaux.
Prenez de l’avance … Écoutez pour pouvoir mieux commenter mercredi …
PLUS DE 8 000 VISITEURS ONT DÉJÀ APPRÉCIÉ…!!!
LA FLUTE DE PAN
Papy qui c’est ce PAN…?
Pan était un Dieu si laid, , que son image inspirait la terreur. Pourtant nous évoquons chaque jour son nom en prononçant le mot « panique »
Il avait un fort appétit sexuel, autant pour les jeunes hommes que les jeunes femmes, ce Dieu n’était pas un petit saint ni un ange ! Il était connu pour terrifier ceux mais surtout celles quil croisait. Il était le Dieu des bergers d’Arcadie ; la flûte de Pan, d’ailleurs, est toujours l’instrument des bergers.. pour autant qu’il en reste. Pan était également le Dieu de la fécondité.
Plus proche du diable que de Dieu, il avait des cornes, une queue et des pieds de bouc. Les Grecs le nommaient panikos. Son nom est passé dans le langage courant : une peur panique
La flûte de Pan
On la nomme également « syrinx ». Or Syrinx était le nom d’un grand amour de Pan, la petite nymphe d’Arcadie. Un amour qui jamais ne se concrétisa : Pan était trop laid, Syrinx se refusa. Et pour mieux se faire discrète et échapper à Pan, elle se transforma en roseau. Pan eut vent de la supercherie en entendant le vent siffler dans les roseaux. Arrachant une poignée de roseaux de tailles différentes, Pan confectionna sa flûte et lui donna le nom de sa bien-aimée désormais inaccessible.
Ceci explique pourquoi les premières flûtes de Pan étaient en roseau. On en fabriqua ensuite en pierre, en argile, en bois (et bien sûr aujourd’hui en plastique).
Est-ce vraiment une flûte ?
Pan était si facétieux que sa flûte n’a proprement rien à voir avec une flûte ordinaire, un tuyau percé de nombreux trous. La flûte de Pan, au contraire, dispose dautant de tuyaux que la flûte dispose de trous ! Du fait, chaque tuyau de la flûte de Pan ne produit qu’une seule note. Rien n’empêche, toutefois, de modifier la dite note en faisant couler de la cire fondue dans le conduit correspondant.
Cette flûte est très répandue dans la musique traditionnelle roumaine. Ce sont habituellement des musiciens, les lautaris, qui en jouent dans des pièces du répertoire de musique de danse ou autres. Cette flûte a été fabriquée au Canada par Valeriu Apan, connu pour son interprétation de la musique populaire roumaine et occidentale.
Mais nous connaissons également la flûte de Pan par le biais de la musique des Andes où les flûtes polycalames (c’est ainsi qu’on les appelle de leur nom savant qui signifie plusieurs-roseaux) jouent un rôle important dans presque tous les ensembles traditionnels. Elles se présentent alors avec un nombre plus ou moins grand de tuyaux dont la longueur et le diamètre varient selon la place qu’elles occupent dans cette grande famille d’instruments. Elles peuvent avoir alors un son très aigu, si les tuyaux sont fins et courts ou plus grave si les tuyaux sont longs et d’un diamètre plus large.
Elle est également appelée Frestel.
Le chef des services secrets français, Louis Toulouse, est compromis par son adjoint Milan dans une affaire d’agent double. Cette machination menée par Milan a pour objectif de discréditer Toulouse afin de prendre sa place. Mais Toulouse, ayant découvert les plans de Milan, met en place un piège machiavélique pour faire tomber son adjoint. Pour cela, il décide d’utiliser un inconnu, « n’importe qui, un homme dans la foule » et de faire croire à Milan que l’inconnu en question est un redoutable agent secret destiné à régler l’affaire de l’agent double. Cet inconnu, choisi par hasard à Orly par Perrache (l’homme de confiance de Toulouse) parce qu’il porte une chaussure noire à un pied et une marron à l’autre, est François Perrin un violoniste étourdi. Milan tombe immédiatement dans le piège et déploie une équipe d’espions destinée à épier Perrin. Mais son comportement normal et parfois bizarre et maladroit va davantage déstabiliser Milan. Pour le faire « parler », il attire Perrin dans le lit de son agent féminin, la sculpturale Christine, afin d’obtenir des confidences sur l’oreiller. Elle sera d’ailleurs la première à se douter du piège mais Milan ne la croit pas. A ses yeux, que Perrin n’ait rien à avouer ajoute à sa crédibilité de redoutable agent… EXTRAIT… QUAND LE GRAND BLOND
MASSACRE MOZART ET BRAHMS